El abrazo de la serpiente de ciro guerra. Es una pelicula que demuestra como los alemanes invadieron las Amazonias colombianas , para desustruir, robar y esclavizar los pueblos indigenas. Algo que podemos presenciar en la película es como la colonización y invasion de los alemanes trajo destruccion de culturas, explotacion de recursos naturales, y imposicion de creencias ajenas. Algo que me llama mucho la atencion es el valor de la naturaleza y sus recursos, como la planta sagrada “Yakruna’’, que era conocida como una planta medicinal. Su valor era tan grande que los Alemanes vijaron largas distancias para poder obtenerla muchos sin obetener exito. Una leccion que nos da esta pelicula es la adaptacion del ser humano a otras culturas/lenguage. Un ejemplo es El del explorador Theo y su companero Manduca quien siendo un Indigena se Despoja de sus vestiduras y cultura, vistiendose como el aleman theo. El cual causaba indignacion entre los otros indigenas, sientiendose traicionados por sus propias raza.
La película “El abrazo de la serpiente” de Ciro Guerra ofrece una representación multifacética de la colonialidad del poder, concepto desarrollado por Aníbal Quijano, a través de su narrativa y elementos cinematográficos. En el ámbito del conocimiento y la subjetividad, la película desafía la perspectiva eurocéntrica al presentar a Karamakate como un interlocutor activo y coetáneo, subvirtiendo la noción colonial del indígena como un ser “atrasado”. Esta representación compleja de la sabiduría indígena y la lucha por recuperar el conocimiento ancestral simboliza la resistencia contra la imposición de narrativas externas. En cuanto al racismo, género y sexualidad, la obra critica la organización racial del trabajo y la explotación de los pueblos amazónicos, evidenciando cómo el racismo ha sido una herramienta de dominación en el contexto del capitalismo colonial. La representación de personajes indígenas por actores indígenas desafía los estereotipos raciales, aunque la invisibilización de las mujeres indígenas refleja las jerarquías de género inherentes a la colonialidad.
En el aspecto económico, la explotación del caucho y la búsqueda del yakruna sirven como metáforas de la mercantilización de la naturaleza y las comunidades indígenas bajo el sistema capitalista colonial, ilustrando cómo la lógica extractivista persiste en formas modernas. Finalmente, en cuanto a la autoridad, la película cuestiona las estructuras de poder colonial al presentar a los nativos como agentes activos en el diálogo intercultural, no como objetos pasivos. Las escenas donde los personajes occidentales son retratados en situaciones de vulnerabilidad sirven como crítica a la hegemonía cultural occidental. En conjunto, “El abrazo de la serpiente” no solo ilustra las múltiples dimensiones de la colonialidad del poder, sino que también ofrece una visión decolonial al subvertir las narrativas tradicionales y dar voz a perspectivas indígenas generalmente marginadas.
Email us at commonshelpsite@gmail.com so we can respond to your questions and requests. Please email from your CUNY email address if possible. Or visit our help site for more information:
El abrazo de la serpiente de ciro guerra. Es una pelicula que demuestra como los alemanes invadieron las Amazonias colombianas , para desustruir, robar y esclavizar los pueblos indigenas. Algo que podemos presenciar en la película es como la colonización y invasion de los alemanes trajo destruccion de culturas, explotacion de recursos naturales, y imposicion de creencias ajenas. Algo que me llama mucho la atencion es el valor de la naturaleza y sus recursos, como la planta sagrada “Yakruna’’, que era conocida como una planta medicinal. Su valor era tan grande que los Alemanes vijaron largas distancias para poder obtenerla muchos sin obetener exito. Una leccion que nos da esta pelicula es la adaptacion del ser humano a otras culturas/lenguage. Un ejemplo es El del explorador Theo y su companero Manduca quien siendo un Indigena se Despoja de sus vestiduras y cultura, vistiendose como el aleman theo. El cual causaba indignacion entre los otros indigenas, sientiendose traicionados por sus propias raza.
La película “El abrazo de la serpiente” de Ciro Guerra ofrece una representación multifacética de la colonialidad del poder, concepto desarrollado por Aníbal Quijano, a través de su narrativa y elementos cinematográficos. En el ámbito del conocimiento y la subjetividad, la película desafía la perspectiva eurocéntrica al presentar a Karamakate como un interlocutor activo y coetáneo, subvirtiendo la noción colonial del indígena como un ser “atrasado”. Esta representación compleja de la sabiduría indígena y la lucha por recuperar el conocimiento ancestral simboliza la resistencia contra la imposición de narrativas externas. En cuanto al racismo, género y sexualidad, la obra critica la organización racial del trabajo y la explotación de los pueblos amazónicos, evidenciando cómo el racismo ha sido una herramienta de dominación en el contexto del capitalismo colonial. La representación de personajes indígenas por actores indígenas desafía los estereotipos raciales, aunque la invisibilización de las mujeres indígenas refleja las jerarquías de género inherentes a la colonialidad.
En el aspecto económico, la explotación del caucho y la búsqueda del yakruna sirven como metáforas de la mercantilización de la naturaleza y las comunidades indígenas bajo el sistema capitalista colonial, ilustrando cómo la lógica extractivista persiste en formas modernas. Finalmente, en cuanto a la autoridad, la película cuestiona las estructuras de poder colonial al presentar a los nativos como agentes activos en el diálogo intercultural, no como objetos pasivos. Las escenas donde los personajes occidentales son retratados en situaciones de vulnerabilidad sirven como crítica a la hegemonía cultural occidental. En conjunto, “El abrazo de la serpiente” no solo ilustra las múltiples dimensiones de la colonialidad del poder, sino que también ofrece una visión decolonial al subvertir las narrativas tradicionales y dar voz a perspectivas indígenas generalmente marginadas.